Sailor Moon Crystal – 16
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「誘拐 –SAILOR MERCURY–」 (Yuukai –SAILOR MERCURY–)
"Abduction – SAILOR MERCURY-"
Sailor Moon Crystal is turning out to be surprisingly fast-paced now, and that’s not necessarily a bad thing.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「誘拐 –SAILOR MERCURY–」 (Yuukai –SAILOR MERCURY–)
"Abduction – SAILOR MERCURY-"
Sailor Moon Crystal is turning out to be surprisingly fast-paced now, and that’s not necessarily a bad thing.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「笑っちゃいますね」 (Waracchaimasune)
"It Makes Me Laugh"
Boy did this week's episode wreak of friendship, rivalry, sweat, and tears.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「テストの時間」 (Tesuto no Jikan)
"Test Time"
Now that's just plain unfair.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「心重ねる」 (Kokoro Kasaneru)
"Hearts Come Together"
In a cast of defeated characters, a new hope is arising within all of them, just in time to give us a final arc that's worth all this emotional pain.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「楽園の瑕 -Here to There-」 (Rakuen no Kizu -Here to There-)
"Stained Paradise -Here to There-"
The arrow is loosed, in more ways than one.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「アルコール・ポイズン」 (Arukooru Poizun)
"Alcohol Poison"
A lot of progression this week for the arbiters and it's all in the subtle discussions that they have between one another.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「モスクワは涙を信じない」 (Mosukuwa wa Namida wo Shinjinai)
"Moscow Does Not Believe in Tears"
I can't say 'crazy Ivan' without thinking of a suicide bomber. Videogames did things to me.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「ジュー、プシーッ」 (Juu, Pushii)
“Oozy, Poof.”
Finally~ The episode that I was waiting for! And as luck would have it, it’s about grilling fish.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「二人の夜の選択肢」 (Futari no Yoru no Sentakushi)
"Deciding the Night for Two"
Don't call it 'fanservice', call it 'overflowing sexuality'.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「透過」 (Touka)
"Permeation"
And just like that, Tokyo Ghoul is all the way back. Raise your hand if you saw that coming.