「宿屋と、塔と、熊と、宴会」 (Yadoya to, Tō to, Kuma to, Enkai)
"An Inn, a Tower, a Bear, and a Banquet"
A new fun isekai that walks the line between sterling comedy and plaintive feelings.
「絶望の谷」& 「最果ての聖騎士」 (Zetsubou no Tani & Saihate no Seikishi)
"Valley of Despair" & "The Faraway Paladin"
May Gracefeel's light shine upon you, see you soon young paladin!
「文化祭の出し物です / 文化祭準備です / チラシ配りです / 文化祭前日です / メイドです」 ("Bunkasai no Dashimono Desu / Bunkasai Junbi Desu / Chirashi Kubari Desu / Bunkasai Zenjitsu Desu / Meido Desu")
"It's just a performance for the cultural festival / It's just festival preparations / It's just flyers distribution / It's just the cultural festival eve / It's just maids"
Komi in a maid outfit must've fulfilled some fantasies I'm sure.