Posted inFirst Impressions Trigun
Trigun Stampede – 12 (END)
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「HIGH NOON AT JULY」
Vash the Needle Noggin.![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「HIGH NOON AT JULY」
Vash the Needle Noggin.![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「新世界へ」 (Shinsekai e)
"To a New World"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「人間」 (Ningen)
"Humanity"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「WOLFWOOD」
This world is made of Hate & Grief.![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ホープランド」 (Wansu Apon a Taimu in Houpurando)
"Once Upon a Time in Hopeland"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「祝福の子供」 (Shukufuku no Kodomo)
"Child of Blessing"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「HUNGRY!」
He who controls the spice controls the sandworms.![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「光よ, 闇を照らせ」 (Hikari yo, Yami o Terase)
"Bright Light, Shine Through the Darkness"